翻訳と辞書
Words near each other
・ Speaker of the Legislative Assembly of the Northwest Territories
・ Speaker of the Legislative Assembly of the Province of Canada
・ Speaker of the Lok Sabha
・ Speaker of the Louisiana House of Representatives
・ Speak It! From the Heart of Black Nova Scotia
・ Speak John
・ Speak Kindly of Your Volunteer Fire Department
・ Speak Like a Child
・ Speak Like a Child (album)
・ Speak Like a Child (song)
・ Speak Like You Talk
・ Speak Love
・ Speak Love (Hugh Sheridan album)
・ Speak Low
・ Speak Low (band)
Speak Mandarin Campaign
・ Speak More Effectively
・ Speak My Mind
・ Speak n Spell Music
・ SPEAK network
・ Speak No Evil
・ Speak No Evil (Buddy Rich album)
・ Speak No Evil (disambiguation)
・ Speak No Evil (Flora Purim album)
・ Speak No Evil (Tinsley Ellis album)
・ Speak Now
・ Speak Now (disambiguation)
・ Speak Now (song)
・ Speak Now or Forever Hold Your Piece
・ Speak Now World Tour


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Speak Mandarin Campaign : ウィキペディア英語版
Speak Mandarin Campaign

The Speak Mandarin Campaign (SMC; ) is an initiative by the government of Singapore to encourage the Singaporean Chinese population to speak Mandarin, one of the four official languages of Singapore. Launched on 7 September 1979 by then Prime Minister Lee Kuan Yew and organised by the (Promote Mandarin Council ), the SMC has been an annual event promoting the use of Mandarin.
==Background==
In 1966, the Singaporean government implemented a policy of bilingual education, where Singaporean students learn both English and their designated mother tongue, which was Mandarin for Chinese Singaporeans. The ''Goh Report'', an evaluation of Singapore’s education system by (Keng Swee ), showed that less than 40% of the student population managed to attain minimum levels of competency in two languages.〔('The Goh Report' )〕 It was later determined that the learning of Mandarin among Singaporean Chinese was hindered by home use of other Chinese varieties, such as Hokkien, Teochew, Cantonese and Hakka.〔Manfred Whoa Man-Fat, "(A Critical Evaluation of Singapore's Language Policy and its Implications for English Teaching )", Karen's Linguistics Issues. Retrieved on 4 November 2010〕〔Bokhorst-Heng, W.D. (1998). Unpacking the Nation. In Allison D. et al (Ed.), Text in Education and Society (pp. 202–204). Singapore: Singapore University Press.〕 Hence, the government decided to rectify problems facing implementation of the bilingual education policy, by launching a campaign to promote Mandarin as a common language among the Chinese population, and to discourage use of other Chinese varieties.
Launched in 1979 by then Prime Minister Lee Kuan Yew,〔Lee Kuan Yew, "From Third World to First: The Singapore Story: 1965-2000", HarperCollins, 2000 (ISBN 0-06-019776-5).〕 the campaign aimed to simplify the language environment for Chinese Singaporeans, improve communication between them, and create a Mandarin-speaking environment conducive to the successful implementation of the bilingual education programme. The initial goal of the campaign was for all young Chinese to stop speaking dialects in five years, and to establish Mandarin as the language of choice in public places within 10 years.〔Lim Siew Yeen and Jessie Yak, (Speak Mandarin Campaign ), Infopedia, National Library Board Singapore, 4 July 2013.〕〔 "(讲华语运动30年 对象随大环境改变 )", Hua Sheng Bao, 17 March 2009.〕 According to the government, for the bilingual policy to be effective, Mandarin should be spoken at home and should serve as the ''lingua franca'' among Chinese Singaporeans.〔Bokhorst-Heng, W.D. (1999). Singapore's Speak Mandarin Campaign: Language Ideology Debates and the Imagining of the Nation. In Harris R. and Rampton B. (Ed.), the Language, Ethnicity and Race Readers (pp. 174). London: Routledge. (2003)〕 They also argued that Mandarin was more economically valuable, and speaking Mandarin would help Chinese Singaporeans retain their heritage, as Mandarin contains a cultural repository of values and traditions that are identifiable to all Chinese, regardless of dialect group.〔Lionel Wee, (2006). The semiotics of language ideologies in Singapore.〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Speak Mandarin Campaign」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.